TAS-20 - Portuguese
Verissimo R. (2001). Versão Portuguesa da Escala de Alexitimia de Toronto de 20-itens--I. Adaptação linguística, validação semântica, e estudo de fiabilidade [The Portuguese version of the 20-item Toronto Alexithymia Scale -- I. Linguistic adaptation, semantic validation, and reliability study]. Acta medica portuguesa, 14(5-6), 529–536.
PHLMS - Portuguese
Rodrigues-Fernandes, H., Pereira, H. P., Almeida, L., Teixeira, C. M., & Vasconcelos-Raposo, J. (2021). Psychometric properties of the Philadelphia Mindfulness Scale considering Portuguese smokers and non-smokers. PsychTech & Health Journal, 5(1), 42-53. DOI: 10.26580/PTHJ.art35-2021
Silveira, A., Gomes de Castro, T. & Gomes, W. (2012). Adaptation and validation of the Philadelphia Mindfulness Scale among Brazilian adults. Psico-USF, 17, 215-223. DOI: 10.1590/S1413-82712012000200005
ISS - Portuguese
Matos, M., Pinto-Gouveia, J., & Duarte, C. (2012). When I don't Like Myself: Portuguese Version of the Internalized Shame Scale. The Spanish Journal of Psychology, 15(3), 1411-1423. http://doi.org/10.5209/rev_SJOP.2012.v15.n3.39425
SCS - Portuguese
Souza, L. K. de, & Hutz, C. S. (2016). Escala de Autocompaixão. In C. S. Hutz (Ed.), Avaliação em Psicologia Positiva (171-173). São Paulo: CETEPP.
Castilho, P., Pinto-Gouveia, J., & Duarte, J., (2015). Evaluating the Multifactor Structure of the Long and Short Versions of the Self-Compassion Scale in a Clinical Sample. Journal of Clinical Psychology. http://doi.org/10.1002/jclp.22187
DERS - Portuguese
Gouveia, P., Ramos, C., Brito, J., Almeida, T.C., & Cardoso, J. (2022). The Difficulties in Emotion Regulation Scale – Short Form (DERS-SF): psychometric properties and invariance between genders. Psicologia: Reflexão e Crítica, 35, 11. DOI: 10.1186/s41155-022-00214-2
Cancian, A.C.M. et al. (2019) Psychometric properties of the Brazilian version of the Difficulties in Emotion Regulation Scale (DERS). Trends in Psychiatry and Psychotherapy, 41(01), 18-26. DOI: 10.1590/2237-6089-2017-0128
FFMQ - Portuguese
Víviam Vargas de Barros, Elisa Harumi Kozasa, Isabel Cristina Weiss de Souza, Telmo Mota Ronzani (2014) Validity evidence of the brazilian version of the five facet mindfulness questionnaire (FFMQ). Psicologia: Teoria e Pesquisa, 30 (3). https://doi.org/10.1590/S0102-37722014000300009
6-PAQ - Portuguese Version
Fonseca, A., Canavarro, M.C. & Moreira, H. (2020). Is parental psychological flexibility a (uni) dimensional construct? A bifactor analysis of the Portuguese version of the parental acceptance questionnaire (6-PAQ). Current Psychology. https://doi.org/10.1007/s12144-020-00991-y The 6-PAQ translation is in the article's supplementary material.
AFQ-Y - Portuguese
Cunha, M. & Santos, A.M. (2011) Avaliação da Inflexibilidade Psicológica em Adolescentes: Estudo das qualidades psicométricas da versão portuguesa do Avoidance and Fusion Questionnaire for Youth (AFQ-Y). Laboratório de Psicologia, 9(2), 133-146. Retrieved from https://core.ac.uk/download/pdf/235397938.pdf
WBSI in Portuguese
Talask, G. et.al (2018). White Bear Suppression Inventory: translation and cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese. Trends in Psychiatry and Psychotherapy, 40(1). https://doi.org/10.1590/2237-6089-2017-0082
CAMM - Portuguese Validation
Cunha, M., Galhardo, A., & Pinto-Gouveia, J. (2013). Child and Adolescent Mindfulness Measure (CAMM): Psychometric properties of the Portuguese version. Psicologia: Reflexão e Crítica, 26, 459-468. http://doi.org/10.1590/S0102-79722013000300005