3 Marzo 2006.
Albert is eleven and he loves soccer but he is afraid of going alone to school due to a bully agression some weeks ago.
We talk about his fears. He is very clever. He doesn´t need many explanations to understand the consequences of stay home in order to avoid his fear. He understand the difference between short and long term consequences.
At the end of our first meeting he has tears in his eyes but he is committed to go alone to school.
I wait for his first phone call: It´s Ok, he has gone to school alone an he feels free.
In his second call hi goes further: he has met some bullies in his way... but he loves soccer; so he decided to go to school anyway.
Alberto, 11 años; todo ojos y todo angustia. Le gusta el fútbol y está bien integrado en su colegio. Hace algún tiempo, unos gitanos le pegaron. Desde entonces, Alberto tiene miedo de ir él solo al colegio y se hace acompañar por su madre.
Hablamos de "hombre a hombre". Alberto es muy despierto y capta enseguida el mensaje. No necesito insitir mucho en el ejemplo del odontólogo para que capta la distinción entre "efectos a corto y a largo plazo". Pronto admite que su estrategia de quedarse en casa y salir sólo acompañado por su madre, no va a resolver nada en absoluto y, con ojos llenos de lágrimas, decide que tendrá que hacer en solitario el camino del colegio.
Anticipamos futuras consecuencias posibles del asumir el riesgo de ir solo al colegio: podrá quedarse a entrenar a fútbol con sus compañeros, se sentirá más libre, "crecerá"...
Nos despedimos con un apretón de manos... tal vez yo con más angustia que él. Espero ansioso su llamada telefónica para la siguiente semana.
En la primera llamada me comunica que ha ido solo al colegio y se ha sentido liberado.
En la segunda llamada me confirma que está yendo al colegio sin necesidad de compañía; ya se ha cruzado con algún gitano... le encanta quedarse con sus compañeros, después de las clases, para entrenar a fútbol.